Языки в порядке возрастания сложности для носителя русского языка

Общение на иностранном языке, обучение иностранным языкам, анекдоты на иностранных языках, знакомства с носителями иностранного языка, поддержка уровня знаний иностранного языка преподаватель английского Английский с нуля испанский итальянский немецкий французский в группе индивидуально

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Re: Языки в порядке возрастания сложности для носителя русского языка

Сообщение: #81

Сообщение tsmith » 26 июн 2020, 09:50

Gulikbeer писал(а) 26 июн 2020, 03:23:По крайней мере, так утверждали люди, которым сегодня было бы за 100 лет.
В некоторых странах и до сих пор отличаются. В Восточной Германии если каралось использование диалектов то они вполне могли и исчезнуть ( остался лишь акцент который в Восточной Германии зачастую тоже нехилый и может приниматься за диалект).
Хотя диалекты запретить полностью трудно- яркий пример Эльзас там обучение идет на французском и немецкий диалект был «языком врага» тем не менее многие в селах народ продолжает в разговорах между собой использовать диалект, который ни один немец то не поймет - не то что француз.
Среди европейских языков Вы забыли баскский. Его куда отнесете?
tsmith
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6938
Регистрация: 22.06.2015
Город: Будри
Благодарил (а): 312 раз.
Поблагодарили: 1392 раз.
Возраст: 107
Страны: 26
Отчеты: 4
Пол: Женский

Re: Языки в порядке возрастания сложности для носителя русского языка

Сообщение: #82

Сообщение Gulikbeer » 29 июн 2020, 00:21

tsmith писал(а) 26 июн 2020, 09:50:Среди европейских языков Вы забыли баскский. Его куда отнесете?

я с баскским не сталкивался, поэтому никуда :-) Собственно, у лингвистов та же проблема.
tsmith писал(а) 26 июн 2020, 09:50:Хотя диалекты запретить полностью трудно- яркий пример Эльзас

речь шла конкретно о восточно-германских диалектах. Сегодня тюрингский, саксонский или берлинские диалекты минимально отличаются от литературного языка и взаимно понятны. Там не только акцент, есть конструкции и посложнее. Но в целом вы правы :-)
Если брать все немецкие диалекты, то что там Эльзас или Швейцария ... Верхненемецкий от нижненемецкого отличается, как небо и земля. Все таки немецко-язычное общество слишком долго жило (и живет) в разных странах. И вообще, с нынешними тенденциями скоро и Швабский с Баварским отдельными языками объявят :-)
Коллекционирую пивные этикетки
Аватара пользователя
Gulikbeer
почетный путешественник
 
Сообщения: 3924
Регистрация: 28.05.2009
Город: Киев, мать городов русских
Благодарил (а): 312 раз.
Поблагодарили: 347 раз.
Возраст: 42
Страны: 53
Отчеты: 8
Пол: Мужской

Re: Языки в порядке возрастания сложности для носителя русского языка

Сообщение: #83

Сообщение Anna Domini » 28 янв 2025, 12:46

Сейчас хорватский учу. Гораздо проще из тех языков, которые я знаю на разных уровнях: английского, немецкого и турецкого. Но проще английского не значит, что легко выучить. Очень много похожего с русским языком, но понимать на слух тяжело, иногда 100% не понимание. Поэтому требуется время и навык как и для любого иностранного языка. Я планирую за 8-9 месяцев выучить до уровня В2, но у меня уже есть небольшой опыт и муж хорват. Кстати муж говорит, что я говорю по сербски. Например, говорю leto, вместо ljeto (лето). Вот казалось бы лето и на русском, однако произношение другое.
Неизвестно какой язык программирования нужно изучать вторым, но первым должен быть английский
Anna Domini
участник
 
Сообщения: 51
Регистрация: 09.07.2020
Город: Стерлитамак
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 58
Страны: 4
Пол: Женский

Re: Языки в порядке возрастания сложности для носителя русского языка

Сообщение: #84

Сообщение Ослик Иа » 28 янв 2025, 13:21

Anna Domini писал(а) 28 янв 2025, 12:46:муж хорват. Кстати муж говорит, что я говорю по сербски.
Пока была единая Югославия, у них там считалось, что нет отдельных сербского и хорватского языков (а также черногорского и боснийского), а есть единый српскохрватски jезик, с некоторыми диалектными различиями, которые не очень мешали взаимопониманию. Тогда часто даже македонский считали диалектом сербского, хотя он гораздо ближе к болгарскому.
Anna Domini писал(а) 28 янв 2025, 12:46:Очень много похожего с русским языком
Это относится ко всем славянским языкам.
Anna Domini писал(а) 28 янв 2025, 12:46:понимать на слух тяжело
А вот это очень часто главная проблема, со всеми языками! Но если будете практиковаться, то рано или поздно наступит момент, когда начнёте понимать. В данном случае - думаю, что скорее рано, чем поздно. Всё-таки язык близкородственный, и у югославов обычно выговор достаточно чёткий и близкий к этимологии, не то что на польском, например.
В Черногории, когда местные пытались с нами общаться по-английски, я обычно просил их говорить по-сербски, а сам говорил по-русски, но медленно и чётко, при необходимости перебирая синонимы; понимание обычно получалось лучше, чем по-английски.
Разсуждай токмо о томъ, о чёмъ понятія твои тебѣ сіе дозволяютъ. Такъ: не зная законовъ языка ирокезскаго, можешь ли ты дѣлать такое суждѣніе по сему предмету, которое не было бы неосновательно и глупо? © К.П.Прутковъ
Ослик Иа
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 12902
Регистрация: 09.08.2013
Город: Москва
Благодарил (а): 411 раз.
Поблагодарили: 1841 раз.
Возраст: 62
Страны: 32
Пол: Мужской

Пред.



Список форумовРабота, Бизнес, Недвижимость, Спорт, Домашнее хозяйствоИностранные языки



Включить мобильный стиль