Kuskow писал(а) 12 авг 2014, 03:00:Вот не лень же было всё это перепечатывать? Лучше бы цитату скопировали, вдруг там не надо было читать между строк, как это обычно бывает.
Лень. Но цитата по аглицки, гугл дает перевод корявый. Вот оригинал текста
How to exchange your e-ticket:
Please present your e-ticket to the staff on duty to receive your valid ticket.
Terms & Conditions:
The e-ticket is valid for redemption only by the person(s) named above. It is not transferable, has no cash value and
may be redeemed only once.
Treat this e-ticket like cash. You must present this e-ticket to redeem your purchase. It must be redeemed within the
valid period shown above. Misuse of this e-ticket is a criminal offence. The purchaser is responsible for any misuse
of this voucher
Your Starting Point
Stop 1 Red
Помимо этого указан мой домашний адрес, Имя-Фамилия, срок действия, дата оплаты, на сколько персон, какой город, в какое время можно воспользоваться билетом. В общем, к вопросу не относится.
P.S. Я, если честно, из-за проблем с иностранным языком терпеть не могу, когда вставляют цитаты "не по-нашему". Соответственно, стараюсь и сам этого не делать...