Если принять за критическое значение для однодневных поездок три часа в пути туда и обратно - та же Авила аккурат на полуторачасовом удалении от Мадрида и расположена - в "обойму" доступного благодаря скоростным поездам попадают как минимум Куэнка, Саламанка, Самора, Вальядолид, Сьюдад-Реаль, Сарагоса и даже Кордова, пусть и с небольшой натяжкой. Столицы других провинций, а в случае Саморы так и вовсе почти Португалия. Местность, куда, по идее, надо планировать отдельную поездку. Разрыв шаблона? Определённо. Особняком стоит вопрос, можно ли успеть обскакать каждое из перечисленного за один день, но он уже другого порядка. Забегая вперёд, скажу: главного героя, понятного из названия, одним днём, на мой взгляд, даже не понюхать. В моём случае, тем не менее, цель стояла весьма специфическая: прикоснуться к местной Страстной неделе, заявленной как представляющей (и это не просто громкие слова) международный туристический интерес. То есть, проходящей с размахом, которому позавидуют большинство испанских городов, включая столицу страны. Фактором краткосрочности стал и скудный выбор жилья, усугубленный отсутствием возможности определиться с конкретной датой сильно заранее. Фактически это стал свого рода наскок с шашкой наголо. )) Хотя наскок тщательно подготовленный если не по датам, то, по крайней мере, по основным стратегическим позициям - как зрелищным, так и гастрономическим, каковые в Вальядолиде можно выделить в отдельную достопримечательность.

Относительно Семаны Санты и её влияния на поездку в Испанию можно встретить радикальный совет: ни в коем случае! Ни в коем случае не планируйте путешествие так, чтобы оно пришлось на эти даты! Придерживаюсь прямой противоположности: если есть такая возможность, ни в коем случае её не упускайте. Только во время подобных событий есть шанс увидеть Испанию и испанцев такими, какими их больше не увидишь никогда. Только в это время можно вдохнуть полной грудью насыщенную до загустения атмосферу истинно народной страсти, улетучивающуюся в рядовые будни. В конце концов, только тогда впечатления от поездки и соответствующие фотографии будут несколько отличаться от стандартных открыточных наборов, приобретённых другими путешественниками в будничной суете остальной полусотни недель в году. Пласа Майор утратила вид "на паспорт" и, как сотни лет назад, превращена в импровизированную арену для боя быков? По улицам ходят босоногие люди в балахонах в пол и остроконечных капюшонах с прорезями для глаз? Стайки детей бегают от ряженых чудищ? В кафетериях и магазинах появились традиционные блюда и сладости, которых в другое время не отведать нигде и никаким образом? Как можно отказаться от такого роскошного "неформата" в пользу стандартного марафона вдоль меток на карте, мне понять не дано.
Но ближе к делу. Днём заезда был назначен четверг. Великий, как его принято называть на пасхальной неделе. В этот день по Вальядолиду проходят девять процессий, но надежда увидеть хотя бы одну из них стремительно исчезала по мере уточнения прогноза погоды. Прогноз становился неутешительным чем дальше, тем больше и предрекал проливные дожди с рассвета до глубокой ночи. Поэтому в план "А" изначально вошло посещение объектов культа и чревоугодия. Процессии, в свою очередь, были занесены в план "Б", так как при дожде их отменяют из опасения повредить носимые на плечах платформы-"пасос" и фигуры на них, большинство из которых не только настоящие произведения искусства, но и реликвии весьма почтенного возраста. По факту в итоге пришлось переигрывать, перекраивать и импровизировать. Ни один хвалёный погодный сайт не угадал, и погода ко всеобщему изумлению выстояла вопреки стройному хору мрачных пророчеств. Охватить все процессии при прочей насыщенной программе было совершенно нереально, поэтому выбор милостью небесной канцелярии остановился на двух: самой первой утренней и одной из вечерних, по обстоятельствам.

Первая за день процессия проводится силами религиозного братства университета Вальядолида и стартует в 11:00. Подобные братства в Испании - не сборища произвольных православных с броуновским движением в рядах участников, а крепкие организованные союзы добровольцев со своей иерархией, уставом, униформой, казначейством и так далее. Внутри них установлен и поддерживается почти полувоенный порядок, что вполне логично - нынешние братства-кофрадии суть прямые наследники средневековых монашеских и духовно-рыцарских орденов. И само членство в братствах чаще всего наследственное, традиционное, передаваемое от поколения к поколению.
К организации и проведению процессий отношение крайне серьёзное. Подготовка начинается задолго до "дня икс", и процессия, не состоявшаяся из-за плохой погоды, воспринимается каждым из членов братств фактически как личная трагедия. Тем, кто видит в процессиях этакую добровольно-принудительную первомайскую демонстрацию под духовой оркестр, понять непросто, но это действительно повод для слёз. К счастью, в этом году пока всё по плану.
Первейшее заблуждение о Семане Санте - отождествление её с праздником. Ну как иначе, это ведь жизнерадостные испанцы! Отсюда, как и на корриде, случается некоторый диссонанс между ожиданиями и действительностью. Выходные дни, соответствующие пасхальной неделе - они именно выходные, а не праздничные. Сама суть всех происходящих на неделе событий не имеет ничего общего с буйной радостью. Ровно наоборот: последние дни земной жизни Христа, наполненные мучениями и окончившиеся смертью, ни к какому ликованию никого в здравом уме не располагают. Процессии и их участники до такой степени преисполнены суровостью и трагичностью момента, что это чувство невольно передаётся даже тем зрителям, кто далёк от канонической веры ещё больше, чем ваш покорный. Выражение "пробирает до костей", пожалуй, лучше всего описывает испытываемые ощущения. А когда процессию сопровождает гробовое молчание, да ещё, как, например, в соседней Саморе, усугубленное чёрными балахонами братства, натурально становится не по себе. А если всё это ещё и ночью при дрожащем, мерцающем свете факелов под мерный перестук деревянных шестов о булыжник... Что при этом должен чувствовать человек причастный и верующий, даже представить жутко.





Процессия университетского братства на удивление разновозрастная. Самым младшим участникам, следующим в первых рядах, от силы лет пять.





Надо сказать, дети не хуже взрослых чувствуют общий настрой. Далеко не праздничный, повторюсь.


Босоногость - знак особого личного покаяния. Человек совершил проступки, которые давят больше, чем его деревянная ноша.


В контексте Семаны Санты в каком-то из туристических отчётов довелось прочитать высокопарные рассуждения об отсутствии духовности, о подмене её и самой веры поклонением рукотворным истуканам и тому подобное. Индивидуальное проявление духовности у человека называется словом совесть. Совесть понуждает к признанию ошибок, к сожалению о содеянном и стремлению исправить, искупить. Убеждён, у этого разутого человека с пудовой ношей на спине, равно как у тех, кто несёт на себе "истуканов", больше совести, чем у всех сторонних осуждающих наблюдателей, причисляющих себя к особо духовным, вместе взятых.





По уставу в моменты остановок процессии положено встать лицом к братьям на противоположной стороне улицы.


Этому образу Христа, именуемому "Святейший Христос Света" (университетское братство также носит это имя), почти четыре столетия. Датируется 1630 годом.

Нести на плечах пасо - огромная ответственность, не меньшая честь и искреннее стремление всей мужской части братства. Очереди занять место носильщика-косталеро нередко ждут годами. Помимо крепкого здоровья для этого необходимы многочасовые изнурительные тренировки, на которых оттачивают в первую очередь совместную координацию движений и чёткое исполнение команд.

Команды для косталерос отдаёт сопровождающий их катапáс (catapaz, на фото спиной по ходу движения), и ответственность на нём лежит ничуть не меньшая, ибо косталерос под платформой идут фактически вслепую. Один неверный шаг, и можно и произведение искусства угробить, и самим осрамиться, а то и покалечиться.

Пасо несут упираясь в деревянные конструкции шеей и плечами. Как крест.



Неизменное сопровождение в лице верховного духовенства.

Замыкает процессию, если она не полностью беззвучная, оркестр. В составе обычно духовые и ударные, либо только ударные, отбивающие ритм шага и подчёркивающие общую торжественность.


После подобной инъекции эмоций просто небходимо отвлечься и прогуляться. День не бесконечный, поэтому засекли время, и в путь.

Вальядолид, а вовсе не Леон - столица автономной области Кастилия-и-Леон, крупнейшей в Испании по занимаемой территории (обширнее Андалусии, да). И местами он очень напоминает Мадрид.



Наряду с Ла Риохой, Вальядолид - колыбель кастильского диалекта испанского языка. На этом цитирование Википедии окончено. )) Лингвистические истоки подтверждает монумент, копия которого установлена всего в шести испанских городах, напрямую связанных с распространением кастильского, четыре из которых находятся в той же самой автономии.

Находиться у истоков и не иметь изваяния Сервантесу никак не возможно. Тем более, что в Вальядолиде не только была отпечатана первая часть "Дон Кихота", но и сам Сервантес, что известно не так широко, будучи какое-то время местным жителем, успел отсидеть здесь в каталажке по подозрению - ни больше, ни меньше - в убийстве. Курьёзным образом на ту же самую тюрьму заехали в своё время и его дед Хуан, и отец Родриго. Первый - за брачный мухлёж, второй - за неоплаченные вовремя долги в размере более 44 тысяч мараведи (по нынешним временам это порядка пяти тысяч евро). Определённо нет причин не напомнить потомкам об оных занятных обстоятельствах хотя бы памятником.

Несмотря на свой не самый последний и располагающий к серьёзности административный статус, Вальядолид - удивительно лёгкий, светлый и воздушный город.




Город исключительно изящной архитектуры, полной мельчайших, искусно и с любовью выполненных деталей.




Город тысячи ажурных балконов.








Отдельного слова заслуживают вальядолидские львы. Их в городе бесчисленное множество, и найти их можно в довольно неожиданных местах и в самых разнообразных воплощениях. Не вполне ясно, почему их так много именно здесь - не то аллюзия на леонское королевство, не то символ власти.



Очевидно лишь, что ряды колонн, увенчанных львами, традиционно огораживали индивидуальное пространство и сообщали мимо проходящему, что на защищаемой ими территории действуют свои собственные правила, будь то дворец, монастырь или учебное заведение.


Между первой утренней и первой вечерней процессиями имеет место существенный перерыв, порядка шести часов. Как минимум первые три из них отлично подходят для посещения культовых строений. Семана Санта примечательна и играет на руку путешественнику ещё и тем, что открывает двери практически во все церкви и соборы, закрытые для посещения в обычные дни и вне расписания богослужений. И не просто открывает, а украшает внутреннее убранство по особому случаю. Волевым усилием было принято решение чередовать церкви и "секретные" места Вальядолида, куда заведёт отнюдь не всякий путеводитель. Первая церковь на пути - Santa María de la Antigua, античной Девы Марии.

Она, а точнее, её колокольня, более узнаваемый архитектурный символ Вальядолида, чем любое другое сооружение.






Кафедральный собор в приоритеты не входил, поэтому от него осталась на память пара дежурных фотографий. Тем более, что внутрь как раз устремлялась одна из процессий.

Тылы во всей красе демонстрируют степень завершённости изначального проекта: чуть меньше, чем наполовину. В плане долгостроя и недостроя собор Вальядолида, наверное, самый невезучий в Испании. Как водится, промахнулись с бюджетом и "забыли про овраги" - а именно, про сложный рельеф местности и особенности почв, вследствие чего уже в самом начале строительства случился существенный перерасход средств. В результате на соборе поставили крест. Вот этот самый, что на переднем плане.

Кто бы мог подумать, что этот мощный старик являет собой памятник иконописцу. Что, тем не менее, вполне стройно укладывается в контекст пасхальной недели.

Церковь Ангýстиас позади бронзового изваяния на одноимённой улице прогнозируемо оказалась открытой и приведённой в соответствие со своим полным страданиями названием.

Свечи, кстати, практически во всех церквях настоящие, не экологическая бутафория с лампочками.

В двух шагах - церковь святого Мартина. XII век, национальный историко-художественный монумент.





Таверна мирно уживается с религиозной символикой и, что характерно, ничьих чувств не оскорбляет.

Улица Ангустиас как раз из тех, что наводнены достопримечательностями. Следующий арт-объект по ходу движения - дворец городского советника Бернардино Пиментеля. В этой скромной обители появился на свет король Испании Филипп II.

Затейливый образец платереско.


Будучи городом повышенной государственной важности, Вальядолид регулярно становился эпицентром событий широкого размаха, от аутодафе и крестных ходов до королевских приёмов, военно-спортивных состязаний и тому подобного. Сцены, изображающие эти мероприятия середины XVI века, увековечены в прихожей дворца на столь традиционных для Испании керамических панно. Очень качественных и детализированных. Вот, например, турнир на Пласа Майор, устроенный по случаю первого визита в город императора Карла I (он же Карл V), батюшки Филиппа II.

Крещение всё того же Филиппа.

Площадь между дворцом и церковью Сан-Пабло в день крещения будущего монарха. Примечательно, что по этому случаю между дворцом и церковью соорудили хорошо заметные на изразцовой картине специальные подмостки, чтобы члены монаршей семьи могли добраться до места священнодейства не наступая на землю и не пользуясь главным входом. В противном случае пришлось бы крестить отрока по территориальной принадлежности, у менее роскошного святого Мартина, чему семейство воспротивилось. Подмостки тянулись до церкви от одного из окон на нижнем этаже. Да-да, вся королевская фамилия со свитою и новорожденным проследовала на крещение не через дверь, а по дон-жуански, через окно.

Провозглашение Филиппа II королём Кастилии.

Внос в город мощей святого Бенито. Впоследствии мощи расположили в церкви Санта-Мария-Ла-Майор рядом с университетом.

Фасад церкви святого Павла способен затмить все прочие культовые здания Вальядолида.

Классический стиль исабелино, поздняя готика католических королей, пришедшая на смену мавританским мотивам в архитектуре и, согласно названию, отражающая вкусы в первую очередь Изабеллы. Могучий стиль, очень впечатляет.



Суроволикий второй Филипп тоже, похоже, впечатлён, даже будучи изваянием.

И снова двери церкви открыты по случаю Пасхи для всех желающих.









Во избежание пресыщения объектами культа, самое время перевести дух и окунуться в Вальядолид малоизвестный. И первый такой уголок на пути - старая арена для боя быков, превращённая в закрытую со всех сторон уютную, зелёную и тихую городскую площадь. Знакомьтесь: plaza del Viejo Coso, тщательно скрытая за вот этим очень неприметным проходом.



Впитывая царящее здесь спокойствие и умиротворение, сложно поверить, что почти полторы сотни лет назад эта площадь была довольно крупной ареной своего времени и вмещала восемь тысяч зрителей.




Дополнительным центром притяжения рядом с площадью служит обласканный восторженными отзывами гастробар или, скорее, микро-ресторан под предводительством братьев Мартин-Кирога. В принципе, туда можно сунуть нос без бронирования, что и было сделано, но обеденное время и сопутствующая ему непроходимая толпа у маленькой барной стойки не оставили надежд. С сожалением бар был оставлен на другой раз.
Следующая вешка на пути - еврейский квартал и подступы к нему, богатые на любопытные элементы декора.





Аскетичного вида вход в монастырь святой Каталины Сиенской. На удивление, монастырю более 500 лет.

Еврейский квартал незаметно выводит к речке Писуэгра, на другом берегу которой начинаются современные кварталы. По речке с давних времён курсирует прогулочное плавательное средство "Легенда Писуэгры", с помощью которого при желании можно посмотреть на город с воды. Желание было большое, времени на водную прогулку не было совсем.

Прогулочное судно швартуется рядом с очень неожиданной вальядолидской достопримечательностью. Пляжем! Чтобы не ездить за 250 км до ближайшего морского, на реке насыпали свой, с видом на главный мост Пуэнте Майор. Погода и температуры не располагали к пасхальному омовению, но в летний сезон пляж пользуется большой популярностью.


Тем не менее, приближение тёплых дней уже чувствуется, каштаны цветут вовсю.


А на этой лавочке можно обняться с местной уроженкой, писательницей Росой Часель, участницей богемной группы "Поколение 27 года".

Вальядолид щедр на затейливую уличную скульптуру. Вот двое мужчин с тщательно выпестованными анатомическими подробностями в присутствии двух козлиных голов толкают друг на друга фонтан Колоссов на задворках муниципалитета. Композиция призвана отсылать к титаническим усилиям строителей Вальядолида, но отсылает скорее к басне про лебедя, рака и щуку.


Гораздо больше похожа на колоссов пара суровых атлантов, поддерживающих тяжеленную балюстраду без видимого напряжения на лицах.


Уличный фонтан имени "Аллегория рабочих гильдий".


"На нашего Буншу похож!"

А вот три грации (зачёркнуто) русалки на брегах фонтана на площади Martí y Monsó, более известной среди местных как площадь Коки.

На противоположной стороне напротив бывшего театра комедии, в котором позже расположился синематограф "Кока" (отсюда народное название площади), ссутулился с чемоданом намокший под воображаемым дождём грустный Комедиант. Вокруг этого монумента, спасибо В.А. за уточнение, присутствует некоторая путаница: одни источники именуют его Комедиантом, другие, менее многочисленные - "Вечным путешественником". Впору обратиться с вопросом к скульптору Eduardo Cuadrado, кого же он на самом деле изваял.

На траверзе по пути в знаменитую вальядолидскую харчевню с ласкающим ухо названием "Херо", о которой ещё пойдёт речь в разделе соответствующей тематики, внезапно открылся вид на белокаменную церковь при монастыре Сан-Бенито. Пять веков назад, когда её возвели, она была в полтора раза выше, однако позже конструкция дала слабину, и верхний этаж снесли от греха. Осталось то, что осталось. Но всё равно выглядит монументально.

И снова "секретное место". Пассаж Гутьеррес в стиле классической парижской торговой галереи. В Испании сохранились лишь три таких пассажа, и вальядолидский - один из них.



Пассаж прячет внутри магазины, бары и собственное очень симпатичное буржуазно-мифологическое оформление.


Меркурий, самым бесстыдным образом э-э-э... созданный по мотивам общедоступного в Лувре творчества Джамболоньи, не то опирается на изрыгающую кучерявую голову, олицетворяющую Южный ветер, не то стремится затолкать изрыгаемое обратно.

На подступах к Пласа Майор притаилась ещё одна "секретка" под вывеской торгового центра "Las Francesas". Барочная церковь XVII века...


...и клуатр при ней.




Периметр клуатра выложен причудливой мозаикой из мелких камушков.


Круговой маршрут, долго ли, коротко ли, вывел обратно к кафедральному собору в обрамлении вальядолидских балкончиков. В одном кадре две архитектурные классики, разнесённые во времени на столетия.

Вид собора возвращает к мысли об основной теме происходящего вокруг. Настроиться заново на нужный лад помогает церковь Вера Крус, истинного креста, он же животворящий.

Вера Крус, как и большинство крупных церквей, служит штаб-квартирой братства того же наименования.

На входе младые девы украшают верхнюю одежду входящих наклейками с символикой кофрадии. То же самое происходит повсеместно, и, пройдясь по местам религиозной славы, паломник убирается наклейками как пешеход репейниками в гоголевском Миргороде.

Готовые к процессии пасос.




Юное поколение братьев и сестёр в полной боевой выкладке. Всё полезнее, чем с утра до ночи торчать в мобильном телефоне.

Скульптурная композиция "Триумфальный вход Христа в Иерусалим" или "Боррикилья". Боррикилья - ласковое название средства передвижения, иже ослицы. Этим словом, кстати, в Испании именуются пасхальные процессии конкретных братств в самых разных городах от Риохи до Гранады.

Оригинальное распятие.

И финальный аккорд, процессия братства Descendimiento y Santo Cristo de la Buena Muerte, то есть, Снятия с креста и Святого Христоса блаженной смерти.


Пасо называется "Лобное место". Скульптурная композиция на нём датируется XVI веком.


Деревянная колотушка задаёт ритм шагов.

Катапас отдаёт маневровую команду, и пасо медленно уплывает в переулок.



У эскорта, тем временем, короткая передышка.






"Эти глаза напротив..."

Передышка окончена. Крест на спину - и вперёд за Христом, по поднимающейся в гору улочке.

Затрудняюсь, откровенно говоря, озаглавить эту эмоциональную заключительную сцену. Есть идеи? Не плачь, девчонка, пройдут дожди?

Полный впечатлений день стремительно катится к сумеркам. Пора на выход, всего через четверть часа отходит паровоз на Мадрид. За кадром осталось множество интересностей, среди которых, как минимум, парк Кампо-Гранде с его замечательным розарием и прудом с лебедями. Вальядолид - город на один день?
Памятник уличному регулировщику машет на прощание рукой. До встречи, дружище! До встречи вполне конкретной: гастрономической.
