День 1 – 01.01.2018. Москва-Стамбул-Алжир (г. Константина)
День 2 – 02.01.2018. Переезд: Константина-Сетиф
День 3 – 03.01.2018. Сетиф-Джемила-Алжир (столица)
День 4 – 04.01.2018. Алжир, перелет в Джанет
День 5 – 05.01.2018. Джанет, Сахара, национальный парк Тассилин-Адджер
День 6 – 06.01.2018. Джанет, Сахара, национальный парк Тассилин-Адджер
День 7 – 07.01.2018. Возвращение из Джанета в Алжир
День 8 – 08.01.2018. Алжир. Перелет в Москву с 4-х часовой пересадкой в Стамбуле
День 1 - 01.01.2018. Москва-Стамбул-Алжир (г. Константина)
Мой маршрут начинался непосредственно в новогоднюю ночь, через час после боя курантов.
Проводив с семьей старый год и встретив новый, я стартовал из дома в аэропорт Внуково. В 4.30 вылетел в Стамбул, где уже ждали меня трое друзей-попутчиков, для которых это путешествие началось двумя днями ранее с осмотра Анкары и Стамбула.
Внуково в новогоднюю ночь
1.
С Новым Годом!
2.
Прилетел в Стамбул, направляюсь в центр города.
3.
Новогодний рассвет в Стамбуле
4.
5.
Встреча с Романом Bear1980
6.
В Стамбуле погода отличная - тепло и солнечно. Ребята забирают рюкзаки из отеля и мы стартуем на осмотр города, в котором я побывал в первый раз, а вот Роман уже в пятый раз и поэтому он довольно хорошо знает город.
Следуем в район Бешикташ, а из него паромом через Босфор на Азиатскую часть города.
7.Стадион Бешикташ
9.
Перекусив знаменитым рыбным бутербродом и бубликами, направляемся пешком до площади Ахмета Султана.
Вкуснейший рыбный бутерброд)
10.
«Бублики»
8.
Время очень сжато, у нас на прогулку всего 4 часа до вылета в Алжир, в город Константина.
Поставив «галочку» на Азиатской части, возвращаемся обратно в Европейскую часть на пароме в центр города.
На подходе к Египетскому базару
11.
12.
Проходим через Египетский базар.
13.
На площади Султанахмет садимся в трамвай с пересадкой на метро до аэропорта.
Аэропорт Ататюрка. Вылет в Алжир.
14.
Прилет в Константину.
Ввиду неоднократной смены места в самолете перед вылетом, мне досталось место в бизнес-классе, что позволило среди первых пассажиров оказаться на паспортном контроле. Передо мной в окне для иностранцев стоит мужчина, заполняет миграционную карту. Сотрудник в окошке сказал, что мне тоже нужно заполнить, но ручки не оказалось. Зато рядом была небольшая стеклянная комната полиции, в которой никого не было. Я увидел на столе ручку и небольшое окошко, через которое я всячески пытался дотянуться до ручки. Мужчина, увидев мои явно противоправные действия, одолжил свою ручку. Я стал заполнять миграционную карту, как в этот момент в кабинку с сотрудником миграционной службы зашел мужчина в штатском с каким-то списком и стал что-то говорить сотруднику и показывать на список. Я сразу понял, что это за нами, тут мужчина в штатском обращается ко мне: «Руссия?». «Да, да Руссия», - радостно воскликнул я. После этого мужчина в штатском (как потом оказалось сотрудник полиции), радостно улыбнулся, показал, что карточку заполнит сам сотрудник миграционной службы. Я показал паспорт, мне его тут же вернули и впустили в Алжир. Тут же подошли друзья, я им махнул, что заполнять ничего не надо, нужно отдать паспорта и «Добро пожаловать в Алжир!»
Выходим из аэропорта, где нас уже встречает Надир, представитель турфирмы, которая нам организовывала визы и саму поездку по Алжиру. А заодно и наш гид по северной части Алжира
15.
Полиция также уже ждала нас
16.
17.
Надир до 20 лет жил и учился в России, а последние лет 10 проживает в Алжире. Лучшего сопровождающего мы и представить себе не могли. Экскурсовод наверное мог лучше рассказать об истории того или иного места, но с особенностью жизни, с местным колоритом, сравнением с Россией, Надир, конечно же, мог познакомить гораздо лучше. Что он и начал делать, как только мы выехали за пределы аэропорта. Итак, мы сели в свое авто, полицейские в свое и мы с кортежем сопровождения отправились в первую нашу поездку по Алжиру до отеля Ibis.
Приехали в отель, перевели дух и уже в пешем сопровождении полиции отправились на ужин.
18.
На улицах Константины
19.
20.
21.
Перекус в Константине в местном кебаб-кафе.
22.
Просто и не сказать, что со вкусом, но, как мы потом убедились, для аскетичной алжирской кухни совсем не плохо.
23.
Вернулись в отель, до входа также в сопровождении полиции. Посидели в местном баре, в котором, кстати, продают алкоголь, в отличие, практически от всех мест общепита Алжира.
День 2 - 02.01.2018 Переезд Константина-Сетиф
Вид из окна номера в отеле:
24.
25.
После вкусного континентального завтрака, отправились на экскурсию по Константине.
Местный экскурсовод на английском языке провела экскурсию.
Центральная улица. Предупреждение от Надира, деньги подальше, телефоны при себе, рюкзак впереди, фотоаппараты не доставать.
26.
Дворцовый комплекс Ахмед Бея
27.
Наш экскурсовод
28.
Константина известна, в первую очередь, своими подвесными мостами и видами, которые открываются с них
29.
30.
31.
32.
Центр город
33.
Справа полицейский в штатском, который сопровождал нас
34.
Местный житель
35.
Вид на один из мостов
36.
Фото на память с нашим экскурсоводом на входе в мечеть Абд аль Хамид Бен Бадис.
37.
Выезжаем в Сетиф
Новые городские районы по дороге в Сетиф
38.
Приехали в Сетиф, заселились в отель Novotel. Новый отель, 4*, все чисто и уютно. Рамки металлоискателя на входе, где случился небольшой казус, связанный с нашим запасом алкоголя. Мы не проходили по нормам провоза спиртного на каждого (точно норму не знаю, возможно, и совсем провозить нельзя было), но Надир заверил службу охраны, что это нам на всю поездку и употреблять в отеле мы не планируем. Нас с улыбкой пропустили, за что Надиру большое спасибо!
39.
В этот день был мой ДР и на вечер были планы посидеть в одном из ресторанов Сетифа.
Я заранее выписал несколько ресторанов, в один из которых мы и поехали. И также в сопровождении полиции.
40.
41.
Изначально нам предложили сесть на первом этаже, который больше похож на столовую, т.к. второй этаж считался семейным.
42.
Но Надир как-то смог договориться и в результате мы оказались в таком уютном зале.
43.
Было очень вкусны и сытно, но пару бутылочек с «фантой» вынужденно пришлось пронести с собой и открыто поставить на столе. Когда-то подобному приему нас научил гид в Иране, когда поставил на стол бутылочку из-под минералки с местной самогонкой, сказав, что никому и в голову не придет в арабской стране заподозрить что-то неладное. Аналогично и тут, только потом официант уточнил, была ли у нас своя газировка или он ошибся в подсчетах.
44.
Пожалуй, это самый вкусный ужин был за всю поездку, морепродукты и мясо, действительно очень вкусно.
Город Сетиф также показался более цивилизованным, нежели Константина. Сейчас по городу прокладывают трамвайную линию, перекопан весь город, что чуть омрачает красоту и уют, но позволяет порадоваться за жителей, у которых скоро появится свой скоростной общественный транспорт.
По дороге в отель заехали в новый торговый центр. Совсем как те, что мы привыкли видеть в наших городах, за исключением одного отдела в супермаркете.
45.
46.
47.
Вернулись в отель, в баре заказали пару бутылок местного вина. Посидели, обсудили прошедший день, за просмотром футбольного матча. Футбол в Алжире очень любят, гордятся тем, что во Французском чемпионате играют представители их страны, среди которых особое место занимает Зинедин Зидан, родители которого выходцы из Алжира.
48.
День 3 - 03.01.2018 Сетиф-Джемила-Алжир (столица)
Стартуем из отеля в Сетифе в местечко Джемила (Djemila), где сохранились руины античного города.
49.
Виды по дороге
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
Любимое занятие многих местных жителей.
59.
В Алжире резко бросается в глаза большое количество, как казалось, недостроенных домов. Но на самом деле, это такой стиль строительства, - возводится первый этаж с заделом на второй/третий, а достраиваются эти этажи гораздо позже, либо когда появляются деньги, либо когда дети вырастают.
60.
61.
62.
Джемила - древнеримский город, руины которого хорошо сохранились до наших дней.
63.
64.
Гуляем по руинам с местным экскурсоводом. Надир переводит.
65.
Сохранилось достаточно хорошо, удивляет, что никто не охраняет, останки не огорожены (как, например, Делфи в Греции). Любой желающий может куда угодно залезть.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
Погуляли, пофотографировали. Место впечатлило.
74.
После Джемилы едем в столицу Алжира - город Алжир
75.
По дороге
76.
Заехали в ресторан местной национальной алжирской кухни.
77.
78.
Пока готовили заказ, я спросил, есть ли возможность посмотреть кухню и непосредственно сам процесс приготовления еды. Все очень просто
79.
80.
А вот и наш обед: кус-кус и какое-то куриное блюдо, приготовленное в фольге
81.
Едем дальше, все также в сопровождении полиции.
82.
Провинциальный городок
83.
За всю дорогу от Сетифа до Алжира полиция менялась раз 6. Работали слажено, почти все разы нас уже ждала новая машина, либо ожидание было не более 10 минут. Все полицейские были приветливы с Надиром и нашим водителем, очень доброжелательны к нам самим.
Скоростная трасса была построена всего несколько лет назад, до этого дорога от Константины до Алжира могла занимать до 10 часов и проходила через населенные пункты. Сейчас дорога занимает в среднем 4 часа.
84.
85.
На въезде в столицу
86.
Фото с полицейским
87.
Про движение. На дороге движение намного хаотичнее, чем в России, а уж тем более, чем в Европе. Но, не смотря на это, за все время поездки не встретили ни одного ДТП. Пешеходам автомобилисты не уступают, как и не уступают пешеходы автомобилистам. Как при этом не происходит наезда на пешехода, для меня осталось загадкой. На каком-то инстинктивном уровне пешеход и водитель улавливают момент, кто должен пройти или проехать первым.
В столице попали в пробку, полиция включила сирену, после чего водители стали нехотя уступать. Мы почувствовали себя важными персонами
88.
Вечерело
89.
В Алжире заселились в Отель Hotel ST в самом центре города, на центральной улице.
После ужина прогулялись по центру, дошли до порта.
Наконец-то появилась возможность гулять без сопровождения.
Вечерний Алжир
90.
91.
92.
Вид на порт
93.
Прогулка по Касбе была запланирована на следующий день в специальном сопровождении местного полицейского, родом из самой Касбы. Мы с Романом (Bear1980) решили прогуляться вдвоем в вечернее время. Пощекотать нервишки, так сказать. Паша с Женей решили вернуться в отель.
94.
Это стоило того, запуганные историями о том, что даже в дневное время туристу и носа близко туда совать не стоит, а уж тем более в вечернее время точно неприятностей не избежать. Но все обошлось. Прошли вдоль окраины Касбы, зашли в пару подъездов. Встретили несколько постояльцев и группу шумных подростков.
95.
96.
97.
98.
На обратном пути у одного подъезда увидели, как разгружают ящики с пивом.
99.
Любопытство взыграло заглянуть внутрь заведения. Оказалось, что это какой-то бар. На входе нас вежливо остановили, сказали, что бар закрыт, но пиво продать согласились.
100.
Посидели на площади, попили пиво. Вокруг дома архитектуры французского колониального периода. Ощущение было, будто в Париже находимся (хотя мне в Париже побывать еще не приходилось).
101.
102.
Чуть дальше увидели крупную вывеску «BAR». Подойдя поближе, оказалось, что ключевое слово «MILK» не подсвечивалось
103.
MILK BAR
104.
Недалеко от отеля был заранее разведан еще один бар «Le Caracoya», решили с ним тоже ознакомиться. Бар, к сожалению, уже закрывался. Но официант с радостью согласился продать нам немного пива
105.
Благополучно вернулись в отель.
День 4 – 04.01.2018 Алжир, перелет в Джанет
Утро, вид, словно в Париже
106.
Утром за нами заехал Надир и мы отправились с экскурсией по городу. Первое место - это Касба. Надир, мягко говоря, удивился, узнав, что накануне поздно вечером мы уже побывали в этих местах.
Днем мы ходили в сопровождении местного полицейского. Все показалось не таким уж страшным и даже вполне туристическим. Все-таки страшилки про Касбу это, наверное, пережитки прошлого, которыми пугают туристов.
107.
108.
На территории Касбы
109.
После Касбы прошли на местный рынок. Впечатления - будто «Черкизон» сюда переехал
110.
111.
112.
Есть и бутики всемирно известных брендов
113.
Финики
114.
Настало время обеда, Надир предложил устроить шашлычный перекус.
115.
Выбираешь шпажки
116.
Далее при тебе их зажаривают
117.
Получается все очень вкусно
118.
Прогулялись по городу
119.
Не все девушки с покрытой головой, как, например, в Иране
120.
В Алжире очень много пустыни и мало парков. Поэтому, чтобы попасть в парк нужно отстоять очередь
121.
Прокатились на метро
122.
123.
Наш отель
124.
Алжир это бывшая французская колония. В центре города архитектурное наследие от Франции.
125.
126.
127.
Но многое подсказывает, что французские колонизаторы давно покинули эту страну
128.
129.
130.
В подъездах французские лестницы
131.
И лифты, которые давно уже являются лишь частью архитектуры
132.
133.
Финальной точкой перед стартом в Сахару было посещение полуподпольного магазина для закупа провизии в Сахару
134.
135.
Заехали в отель, собрали вещи и стартовали в аэропорт
Надир остался в Алжире ждать нашего возвращения, а в поездке по Сахаре нас сопровождала Юлия, также с просторов бывшего СССР.
Поездка по Сахаре была организована нашей турфирмой для сотрудников Российского консульства с их семьями. Нас присоединили к этой группе.
Вылетам в Джанет.
В аэропорту
136.
Паспортный контроль
137.
Зал ожидания перед выходом на посадку
138.
Алжирские авиалинии в народе называют «Кус-кус авиа». Перелет в Джанет с пересадкой в городе Ургла
139.
Прилет в Джанет.
140.
Сразу стало заметно, как изменился окружающий состав людей. Местные жители - берберы (они же Туареги).
141.
142.
Долго ждали выдачу багажа. Причиной было то, что в аэропорту работает всего 2 грузчика, и, прежде чем доставит наш багаж, они должны были загрузить багаж отправляющихся в обратный рейс.
По прилеты у нас забрали паспорта, через какое-то время вернули. После длительного ожидания вещей выходим из аэропорта, где нас уже ждали туареги на своих внедорожниках, чтобы доставить в гостиницу.
День 5 – 05.01.2018 Джанет, Сахара, национальный парк Тассилин-Адджер
Утром перед нами открылась такая вот красота
143.
Отель представляет из себя несколько таких вот домиков.
144.
Внутри номера
145.
Легкий завтрак
146.
Финальные приготовления перед выездом из отеля в Сахару
147.
Выехали
148.
149.
Местные жители
150.
151.
Остановка общественного транспорта
152.
Наш караван
153.
154.
На первой остановке было посвящение в тауреги путем повязки берберского платка - куфии
155.
156.
157.
Едем по пескам, водители спускают давление в шинах
158.
159.
Наш водитель
160.
Сахара. Национальный парк Тассилин-Адджер.
161.
162.
163.
164.
Остановка для осмотра петроглифов
165.
Слева Ясен – руководитель туристической фирмы, которая организовывала нашу поездку в Алжир и в Сахару. Ясен учился в военном училище в СССР, также свободно говорит на русском языке.
166.
Машина сопровождения
167.
168.
Наши водители
169.
170.
171.
Пришло врем обеда
Полевая кухня
172.
Лагерь во время обеда
173.
Пью местный вкусный чай и помогаю туарегам поддерживать костер
174.
175.
Селфи на память
176.
Военные по периметру следят за безопасностью
177.
Едем дальше
178.
179.
Вечерело
180.
181.
Как было сделано предыдущее фото
182.
183.
Закат в Сахаре
184.
185.
186.
После ужина посидели у костра под национальные берберские песни
187.
День 6 – 06.01.2018 Джанет, Сахара, национальный парк Тассилин-Адджер
Сегодня нас ждал настоящий оазис с озером, в котором каждый желающий мог искупаться, поселение берберов в пустыне, и, конечно же, новые прекрасные виды Сахары.
188.
189.
190.
Оставили автомобили и несколько километров шли пешком вдоль каньона.
191.
Под землей протекает река
192.
Дошли до озера, все желающие искупались
193.
Для согрева
194.
Время обеда
195.
Обеденный стол
196.
Берберы обедали отдельно
197.
Либо просто спали
198.
Военные без обеда, но тоже отдельно
199.
Следующим пунктом по программе было поселение берберов в пустыне
200.
201.
Только женщины и дети. Мужчины на заработках.
202.
Продавали сувениры, сделанные собственными руками
203.
204.
Дети Сахары
205.
206.
207.
208.
Жилье
209.
210.
211.
Едем дальше, дюны
212.
213.
214.
215.
Остановились на ужин
216.
Стоянка на вечер
217.
218.
Лагерь
219.
Передвижная кухня
220.
Закат в Сахаре
221.
222.
223.
В этот день берберы испекли хлеб в раскаленном песке
224.
Наш вояж по Сахаре на этом заканчивался, пора было возвращаться обратно в столицу.
Вылет в Алжир с пересадкой в Таманрассете.
Зал ожидания перед выходом на посадку.
225.
Надир встретил нас в аэропорту, но уже на другом автомобиле и с другим водителем. Сообщил, что за те два дня, что нас не было, погода резко испортилась и прошел сильный дождь с песком. Все автомобили были заметены песком.
День 7 – 07.01.2018 Возвращение из Джанета в Алжир
Приехали все в тот же отель и в те же номера. На этот день планы были следующие: осмотреть Собор Африканской Богоматери в столице, закупиться сувенирами в супермаркете и немного погулять по Алжиру.
Собор Африканской Богоматери
226.
227.
Вид на море
228.
Все те же крыши частных домов с заделом на дальнейшее строительство в будущем
229.
Посетили супермаркет. Приобрели сувениры
230.
На выходе, после погрузки купленных вещей в автомобиль, африканские дети с криками отобрали тележку, чтобы потом забрать монету из нее
231.
232.
После супермаркета заехали на почту чтобы отправить домой открытки.
Перед аэропортом заехали еще раз в ресторан «La Caracoya» на ужин
233.
По дороге в аэропорт осматриваем памятник в честь павших в войне за независимость Алжира
234.
В аэропорту есть свой досмотр, но при выходе уже непосредственно на посадку турецкие авиалинии производят дополнительный осмотр. На этом осмотре мне сообщили, что в сумке, которую я взял в ручную кладь, много продуктов питания. И что я не смогу воспользоваться этой сумкой до прилета в Москву. Этой сильно меня обрадовало, так как не пришлось эту сумку таскать в Стамбуле
День 8 – 08.01.2018 Алжир. Перелет в Москву с 4-х часовой пересадкой в Стамбуле
В Стамбуле прикупили турецкие сувениры
235.
Вернулись в аэропорт, вылетели домой в Москву.
Видео путешествия:
Trip to Algeria. Part 1. North of country
Trip to Algeria. Part 2. Sahara, Djanet, Tassili National Park